Two Goats, frisking gayly on the rocky steeps of a mountain valley,chanced to meet, one on each side of a deep chasm through which poured a mighty mountain torrent.
แพะสองตัวกระโดดโลดเต้นอย่างร่าเริงบนผาหินสูงชัน ทั้งสองตัวมาเจอกันตอนที่พวกมันยืนอยู่คนละฟากของร่องหินลึกที่มีกระแสน้ำเชี่ยวไหลผ่าน
The trunk of a fallen tree formed the only means of crossing the chasm,and on this not even two squirrels could have passed each other in safety.
โดยมีลำต้นของต้นไม้ที่พาดผ่านเป็นทางเดียวที่จะทำให้ทั้งสองเดินข้ามร่องหินลึกนั้นไปได้ แต่ต้นไม้ต้นนี้ก็ไม่ได้กว้างพอขนาดที่จะทำให้กระรอกสองตัวเดินสวนกันไปได้อย่างปลอดภัยด้วยซ้ำไป
The narrow path would have made the bravest tremble.
ทางเดินแคบๆนี้คงจะต้องสั่นสะเทือนเป็นแน่
Not so our Goats. Their pride would not permit either to stand aside for the other.
ด้วยความทะนองของจ้าแพะทั้งสองตัว มันจึงไม่มีใครยอมใคร
One set her foot on the log.
หากมีตัวใดตัวหนึ่งก้าวเท้าเหยียบลงบนท่อนไม้นั้น
The other did likewise.
อีกตัวหนึ่งก็จะทำเช่นเดียวกัน
In the middle they met horn to horn.
จนพวกมันเดินมาเจอกันกลางท่อนไม้จนเขาของทั้งสองชนกัน
Neither would give way, and so they both fell,to be swept away by the roaring torrent below.
พวกมันก็ยังไม่ยอมที่จะหลบให้กัน จนทั้งคู่ตกลงไปข้างล่างก่อนจะโดนกระแสน้ำเชี่ยวพัดจมหายไป
It is better to yield than to come to misfortune through stubbornness.
การยอมโอนอ่อนผ่อนตามย่อมดีกว่าเจอจุดจบอันโชคร้ายจากความดื้อรั้น
ท่าสามารถตรวจสอบสถานะของสินค้าได้ทุกเวลา