THE BIRDS waged war with the Beasts, and each were by turns the conquerors.
นานมาแล้ว มีกลุ่มนกเปิดศึกสงครามกับสัตว์ร้าย โดยต่างฝ่ายต่างผลัดกันแพ้ผลัดกันชนะ
A Bat, fearing the uncertain issues of the fight, always fought on the side which he felt was the strongest.
มีค้างคาวตัวหนึ่งที่ไม่มั่นใจกับสถานการณ์การต่อสู้ที่เกิดขึ้น มันจึงมักจะร่วมต่อสู้กับฝ่ายที่มันคิดว่าแข็งแกร่งมากที่สุด
When peace was proclaimed, his deceitful conduct was apparent to both combatants.
เมื่อถึงคราวสงครามยุติ ทั้งสองฝ่ายจึงเริ่มมองเห็นการกระทำที่ไม่ซื่อสัตย์ของค้างคาวตัวนี้
Therefore being condemned by each for his treachery, he was driven forth from the light of day, and henceforth concealed himself in dark hiding-places, flying always alone and at night.
ดังนั้น เพื่อเป็นการประณามถึงการทรยศของเจ้าค้างคาว มันจึงถูกขับไล่ไม่ให้ออกมาในตอนกลางวัน และนับแต่นั้นเป็นต้นมา มันจึงซ่อนตัวเองอยู่ในที่ซ่อนอันมืดมิด และออกบินตัวคนเดียวในตอนกลางคืนเสมอ
He winds up friendless who plays both sides against the middle.
คนที่เข้าข้างทั้งสองฝ่ายที่ขัดแย้งกันเพื่อผลประโยชน์ตัวเองย่อมลงเอยด้วยการไม่มีเพื่อน
ท่าสามารถตรวจสอบสถานะของสินค้าได้ทุกเวลา