AN ASS, having put on the Lion's skin, roamed about in the forest and amused himself by frightening all the foolish animals he met in his wanderings.
ลาตัวหนึ่งสวมหนังสิงโต แล้วเดินไปทั่วป่ามันนึกเล่นสนุกโดยการแกล้งหลอกให้สัตว์โง่ทั้งหลายที่มันเจอระหว่างเดินเล่นในป่าให้กลัว
At last coming upon a Fox, he tried to frighten him also,but the Fox no sooner heard the sound of his voice than he exclaimed.
จนกระทั่งมันเดินมาเจอกับสุนัขจิ้งจอกตัวหนึ่ง มันพยายามที่จะหลอกให้สุนัขจิ้งจอกตัวนั้นกลัวด้วยเช่นกัน แต่ทันทีที่สุนัขจิ้งจอกได้ยินเสียงเจ้าลาตัวนี้ มันก็พูดขึ้นทันทีว่า
"I might possibly have been frightened myself, if I had not heard your bray."
“ข้าอาจจะกลัวไปแล้วก็ได้ ถ้าข้าไม่ได้ยินเสียงแบระแบระของเจ้าเสียก่อน”
Clothes may disguise a fool, but his words will give him away.
เสื้อผ้าอาจลวงตาคนโง่ได้ แต่คำพูดจะเปิดเผยตัวตนของเขาเอง
ท่าสามารถตรวจสอบสถานะของสินค้าได้ทุกเวลา